07-03-2006
Rooooooo mais pourquoi tous le monde veux me rabaissé !

07-03-2006
Catrine a écrit:

Rooooooo mais pourquoi tous le monde veux me rabaissé !



"Rhooooooo, mais pourquoi tout le monde veut me rabaisser ?"

Je te ferai dire qu'on essaie de t'aider en te corrigeant, c'est le principe de ce topic, alors si tu ne veux pas te faire corriger tes fautes, ne poste plus ici.

07-03-2006
Désoler je ne voulais pas être désagréable .

07-03-2006
Désolée, je ne voulais pas être désagréable.

07-03-2006
Lune a écrit:

[quote="Catrine"]..................... Car elle nous en donnent c'était elle nous endorme . ( dodo Dormir )

elle nous endort[/quote]

En fait je pense que la faute (si l'on suppose que l'erreur de base était phonétique) est plutôt sur le premier "elle" qui devait être "elles", et ensuite "endorme" qui est "endorment".

J'essaye de vous faire les récapitulatif des points gagnés jeudi prochain. Je suis un peu à court (une faute en perspective ?) de temps actuellement...

Et arrêtez d'embêter Catrine, elle ne va plus oser écrire ici Mr. Green

Déjà qu'on a fait fuir Lulune (remarque c'est pas un mal L'air de rien ) !

07-03-2006
LuLuNe, voyons Pyro ! Pas Lulune !

07-03-2006
Désolé, mais les majuscules en milieu de mot (fût-il un nom propre) sont une faute en français...
(Réponse de p'tit con : Et puis j'écris comme je veux d'abord !)

07-03-2006
Pas de majuscule après ":"...
Mr. Green

07-03-2006
Pyroflam a écrit:

[quote="Lune"][quote="Catrine"]..................... Car elle nous en donnent c'était elle nous endorme . ( dodo Dormir )

elle nous endort[/quote]

En fait je pense que la faute (si l'on suppose que l'erreur de base était phonétique) est plutôt sur le premier "elle" qui devait être "elles", et ensuite "endorme" qui est "endorment".

J'essaye de vous faire les récapitulatif des points gagnés jeudi prochain. Je suis un peu à court (une faute en perspective ?) de temps actuellement...

Et arrêtez d'embêter Catrine, elle ne va plus oser écrire ici Mr. Green.............................
[/quote]

Si je me réfère à l'écrit de base, et si j'ai bien déchiffré le "français" approximatif de la postante (on ne va pas mettre de pseudo... il ne faudrait pas la froisser cette pauvre petite...), ce sont les cours qui l'endorment donc pas "elle" ni "elles" mais "ils".
Ce n'est plus l'orthographe qui est à corriger mais TOUT. Et le plus drôle dans tout ça, c'est qu'elle écrit n'importe quoi, n'importe comment (uniquement pour poster encore et encore) et qu'elle se plaint quand on la corrige dans un sujet qui sert justement à ça.
Il faudrait qu'elle pense à regarder un peu plus haut que les trois mots qu'elle aligne et qu'elle essaie au moins de rectifier les fautes déja corrigées plusieurs fois, ce qui prouve qu'elle ne lit jamais les réponses !

Ce genre de comportement gamin et capricieux use quand on en abuse, mais puisqu'il est approuvé ouvertement et protégé, ce n'est pas prêt de se calmer.

Je sais... si je ne suis pas contente... blablabla blablabla.

Zlittonniaine , zlittonniains , goude bail.

07-03-2006
Ho on corrige aussi Pyro, non je rigole merci de prendre ma défense mais arrêter d'embêter LuLuNe car elle m'aide .
Et son aide et précieuse pour moi .

07-03-2006
Lune a écrit:

Si je me réfère à l'écrit de base, et si j'ai bien déchiffré le "français" approximatif de la postante (on ne va pas mettre de pseudo... il ne faudrait pas la froisser cette pauvre petite...), ce sont les cours qui l'endorment donc pas "elle" ni "elles" mais "ils".
Ce n'est plus l'orthographe qui est à corriger mais TOUT. Et le plus drôle dans tout ça, c'est qu'elle écrit n'importe quoi, n'importe comment (uniquement pour poster encore et encore) et qu'elle se plaint quand on la corrige dans un sujet qui sert justement à ça.
Il faudrait qu'elle pense à regarder un peu plus haut que les trois mots qu'elle aligne et qu'elle essaie au moins de rectifier les fautes déja corrigées plusieurs fois, ce qui prouve qu'elle ne lit jamais les réponses !

Ce genre de comportement gamin et capricieux use quand on en abuse, mais puisqu'il est approuvé ouvertement et protégé, ce n'est pas prêt de se calmer.

Je sais... si je ne suis pas contente... blablabla blablabla.

Zlittonniaine , zlittonniains , goude bail.



Oui, effectivement c'était "ils" ! Je n'avais lu que rapidement le parchemin en néo-français à l'origine de l'erreur et ne me basait que sur la citation (d'où le fait que j'avais gardé le "elle").
Cela dit, c'est vrai qu'il serait satisfaisant pour les différents correcteurs de voir que les "élèves" apprennent ces corrections et ne fassent pas les fautes à nouveau encore et encore. Pour l'instant le bilan est fortement mitigé... Je devrais rajouter des malus lorsque quelqu'un refait une faute qu'il avait déjà faite... Twisted Evil
Parce que si l'on n'apprend rien dans cette zliécole, elle va devoir fermer...

07-03-2006
Je crois que l'on parle de moi, de toute façon la plus part du temps quand il y a une faute c'est moi .
Mais vous verrez ( bien sûre un peu plus tard ) que je ne fairais même plus une seul faute !

07-03-2006
Pink22 a écrit:

Autant pour moi, Lune

Au temps pour moi. Wink
Enfin, c'était la zlipoule qui me l'avait dit, il y a bien longtemps de cela.

Bon, qu'est ce qu'on ne ferait pas pour une petite zlicrêpe de plus dans son estomac ... Par exemple, je pourrai remplir quelques lignes dâ??écriture, juste pour ne rien dire de plus que ce qui nâ??avait été déjà préalablement énoncé ci-dessus, histoire de ne pas avoir lâ??air de crever de faim, ou de passer pour une morfale, bien que cela semble déjà trop tard pour pouvoir rattraper une réputation de personne saine dâ??esprit (encore faudrait-il que jâ??en eusse un me diriez-vous et vous n'auriez pas tort).

07-03-2006
gertrude a écrit:

[quote="Pink22"]Autant pour moi, Lune

Au temps pour moi. Wink
Enfin, c'était la zlipoule qui me l'avait dit, il y a bien longtemps de cela.

Bon, qu'est ce qu'on ne ferait pas pour une petite zlicrêpe de plus dans son estomac ... Par exemple, je pourrais remplir quelques lignes dâ??écriture, juste pour ne rien dire de plus que ce qui nâ??avait été déjà préablement énoncé ci-dessus, histoire de ne pas avoir lâ??air de crever de faim, ou de passer pour une morfale, bien que cela semble déjà trop tard pour pouvoir rattraper une réputation de personne saine dâ??esprit (encore faudrait-il que jâ??en eusse un me diriez-vous et vous n'auriez pas tort).[/quote]
Une petite erreur de conjugaison! Wink

07-03-2006
gertrude a écrit:

[quote="Pink22"]Autant pour moi, Lune

Au temps pour moi. Wink
Enfin, c'était la zlipoule qui me l'avait dit, il y a bien longtemps de cela.

Bon, qu'est ce qu'on ne ferait pas pour une petite zlicrêpe de plus dans son estomac ... Par exemple, je pourrai remplir quelques lignes dâ??écriture, juste pour ne rien dire de plus que ce qui nâ??avait été déjà préalablement énoncé ci-dessus, histoire de ne pas avoir lâ??air de crever de faim, ou de passer pour une morfale, bien que cela semble déjà trop tard pour pouvoir rattraper une réputation de personne saine dâ??esprit (encore faudrait-il que jâ??en eusse un me diriez-vous et vous n'auriez pas tort).[/quote]


Ah, je regrette, Gertudre, mais c'est "autant" !

07-03-2006

07-03-2006
Au temps pour moi, Trutrude ^^ .

07-03-2006
Erf, une erreur... Bon, et bien, j'ai encore du travail, il semblerait ! Allez Ynaf, au boulot ! >___< "recopier", d'ailleurs, Shekinah ! Erreur de frappe, il manque le "C" Razz

Bon, je retourne apprendre mes conjugaisons d'Espagnol (et oublier joyeusement celles de Français ! @__@) !

08-03-2006
Espagnol et français rooooo lala sa doit être dure d'apprendre les conjugaison de français et d'espagnol .
Déjà que pour moi le français c'est dure, tu as du courage Ynaf . Enfin je crois que à la fin sa te rapporte des bonnes notes et des félicitations de tes parents .

08-03-2006
Catrine a écrit:

Espagnol et français rooooo lala sa doit être dure d'apprendre les conjugaison de français et d'espagnol .
Déjà que pour moi le français c'est dure, tu as du courage Ynaf . Enfin je crois que à la fin sa te rapporte des bonnes notes et des félicitations de tes parents .



"Espagnol et français, rolala, ça doit être dur d'apprendre les conjugaisons de français et d'espagnol.
Déjà que pour moi, le français, c'est dur, tu as du courage, Ynaf. Enfin, je crois qu'à la fin, ça te rapporte des bonnes notes et des félicitations de tes parents.

La conjugaison espagnole n'est pas très dure. C'est surtout pour l'intérêt de savoir plutôt que les bonnes notes que j'apprends personnellement.
Répondre